close

片尾曲

歌手:Ryoei/歌名:ばあちゃん

阿嬤以前告訴我的話,
現在我仍銘記在心。
以前沒有電視和收音機真是好
所以我們才能常常談話
真正的體貼,
是不讓人難堪的。
妳告訴我這句話的含意
往後我也要永遠記住
妳說人可以撿到愛
但沒有愛是可以捨棄的
我要對自己感到自豪
我在心裡發誓。

在寒冷的夜晚,
雙手一邊烤著火。
我們常常看著彼此的臉笑起來,
那時後的記憶又浮現了。

人一生都要懷抱夢想,
即使夢想無法成真,
但活下去這件事比什麼都美好,
妳是這麼告訴我的吧!
阿嬤!




暨上回看了花田少年史電影版之後,
又一部日本片;
不同前部改編自動畫,
本片則是改編自島田洋七兒時記憶的同名小說。

原本這該是很早就要接觸過的東西,
如同對於丹布朗的小說系列一般,
我不喜歡跟人家湊熱鬧,
也就是正熱門的東西,
我會有股莫名地排斥感。
或許一開始會有擔心錯過好東西的疑慮,
但後來告訴自己,
真正的好東西等自己感到興趣之後,
再去細細品味,
通常會得到更深的體會。

如同本片一般,
已經有幾萬人看過文字的著作,
網路上有上百篇的相關討論,
那些已經可以猜測到的情節,
卻絲毫沒有減低我的感動。

也許也同樣是年幼失怙,
不同的只是我跟著母親生活,
但生活同樣從點滴中艱苦過來,
因此使得我對於本片有另一層體會。

對於同樣呈現戰後的生活貧困,
本片處處表達樂天知命的態度;
阿嬤的名言和舉止也總有股熟悉感,
特別是那句不是「小氣」而是「節儉」的話,
母親彷彿也如是說過!

觀看的過程中,
總是充滿笑聲的,
只有在最後離別的那一刻,
兩行淚不禁直落而下,
彷彿不捨離去的是我!


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evien 的頭像
    evien

    書畫琴棋詩酒花,柴米油鹽醬醋茶

    evien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()